24.3.13

POETES DE L'EBRE


Ja ha sortit la nova Antologia de Poetes de l'Ebre, publicació amb la qual col·laboro des de fa uns anys, amb motiu de la meva vinculació amb el poble de Batea. Els meus poemes inclosos al recull conformen una visió d'aquell paisatge a través de les  quatre estacions.



El temps i les vinyes (QUATRE ESTACIONS)

Hivern

Els ocells del silenci planen damunt les vinyes,
una glaçada tendra embolcalla els vells ceps.
Els àngels han cosit uns vels de boirina
I  un repòs fet de segles somnia eternitats.

Passejo sense pressa pels caminals tranquils,        
el fred fa que l’alè sigui una bafarada
de somnis oblidats, que cerquen el seu món
a la terra promesa de les vinyes eternes.

S’abalteix l’esperança en els camps adormits,
la vida es mou més lenta i el ritme dels batecs
dels cors, sembla cercar un repòs infinit,
una mort temporal sense grans testaments.

La dolçor de la pau imaginada sempre
Irisa la gebrada sota un sol indecís.


Primavera

A les feixes dels anys
parets de pedra seca
limiten els meus somnis
abaltits sota el sol.

Restes de velles vinyes
que enceten fulles noves,
malden per tornar a aprendre
el gust del raïm d’or.

Pel cel d’un abril tendre
fan capgirells els núvols
mentre esperen la pluja
i la flor del cucut.

Una tarda s’allarga
emmandrida i silent
aplegant incerteses
entre el cerç i el garbí.

I una oreneta torna
al niu on els seus avis
van omplir d’alegria
un bon temps oblidat.


Estiu

Al relleix del finestral
mirant la plaça abaltida
hi tinc un test sense flors
on dorm un esqueix de vida.

El sol pinta les teulades
per a donar-me el bon dia
amb colors del temps que ve
i una mica de mentida.

Sento els estornells amics,
I entre els núvols que matinen
hi dibuixen els falciots
els caminals de les vinyes.

Les campanes de les vuit
desvetllen les hores tristes
i una veïna amatent
espolsa estores antigues.

Els paletes han trobat
les eines esmorteïdes
entre somnis de palaus
i de cases presumides.

Entre margeres i bosc,
més enllà de les botigues
els tractors enderiats
festegen amb les collites.

Madura el raïm primer,
i entre la verdor infinita
reflecteixen els penjolls
el poble, els camins, l’ermita.

Matí d’un temps que és el meu
i d’una gent que m’estima
i d’un present que se’n va
però que encara em necessita.

Espurna d’eternitat.
Un lloc, un moment, un dia,
que no tornarà mai mes
damunt la terra petita.


Tardor

Presonera a l’assut dels records
dorm la fada dels camps i les vinyes
que surava pels contes d’abans.

L’escalfor del sol vell de tardor
omple l’aire d’antigues llegendes
arrapades a l’ombra dels pins.

A la plana, remor de veremes,
i al cel núvols, creuats per estols
d’aus prudents, que se’n van cap al sud,
contemplades, amb un bri enveja,
pel pagès que fa temps va arribar
de les terres llunyanes de l’Àfrica.

L’alenada del vent de marina
humiteja els neguits del picot.

Júlia Costa (Antologia 2012. Poetes de l'Ebre)

16.3.13

MARÇ A CIUTAT


Una corba d’ocells dibuixa serpentines
al cel ennuvolat d’aquest matí marcenc,
mentre la solitud embolcalla vells somnis
sota febles clarors, als carrers en silenci.

Es desvetlla el malalt i la noia joiosa,
l’aturat sense pressa i el foraster cansat.
Un nen sota el coixí hi retroba joguines,
que són l’impost de luxe d’una dent escapçada.

Les rates de ciutat escorniflen cataus,
papallones de sorra freturoses s’escapen
d’algun col·leccionista adelerat i vell,
cercant les flors antigues dels aranyons nevats.

La follia s’esquerda, la sobrietat perilla,
les converses absents recobren el seu temps.
Els botiguers escombren les llindes ben guarnides
amb anuncis de coses inútils o inservibles.

Un cistell de maduixes escampa sentors joves,
un cafè matiner amara el celobert
de l’aroma estimat de l’esperança feble,
i la vida transita, estantissa, pel port.

A la granja rural les gallines protesten
de les esclavituds i la manca d’espai.
Una escola obre portes a les lletres perdudes.
Un avió platejat fa la ruta del nord.

Vora mar, garolers, uns homes vaticinen
els triomfs en l’esport dels bons equips locals,
i unes dones xineses guarneixen els prestatges
de llumetes de fira de colors estridents.

Júlia Costa. Poemes inèdits (2012)


19.2.13

LLUM DE FEBRER




Llum de febrer


L'hivern, l'hivern. A poc a poc s'allunya,
feixuc i tendrament esvalotat.

Com costa de passar, tan fosc encara,
quan ja els nadals han fet el seu camí
i ens han deixat aquest regal de reis
Únic, i dolorosament exacte:

Un àlbum ple d'imatges oblidades
o condemnades a l'oblit. 
                                           Imatges
d'amics i de parents que ja no solquen
els àpats generosos de les festes.

Que no vindran mai més, ja que la vida
segueix, indiferent, la seva cursa,
sense contemplar els nàufrags que arrosseguen
les ones, fredes, sobre el mar del temps.

I ja no trobarem a les rebaixes
l'abric calent, ni la flassada flonja,
ni el paisatge somniat, ni les mentides
que ens ajudaren a enlairar senyeres
als cims més alts de les passions perdudes.

Vindrà el bon temps, quan el falciot retrobi
el vell camí del cel, sota les boires.

Júlia Costa (Indrets i camins, 2004)

29.1.13

REPÒS


Segello amb fang l’entrada de la cova
on els records hivernen pel gener.
He intentat no peixar-los, vull que dormin
de forma inalterable ja per sempre
sense somniar improbables primaveres.

M’assec davant la porta segellada,
vora la font que cerca un riu més gran,
per on s’esmuny silent la salamandra,
i el vent hi troba el niu de la serp d’aigua
i la molsa més tendra del bosc vell.

I espero el pelegrí de veu cansada
per anar-me’n amb ell, camins enllà,
cap a la catedral de l’Esperança
on a l’urna d’argent hi ha l’incorrupte
cor venerat d’un sant desconegut.

Júlia Costa. Poemes inèdits (2012)

24.12.12

LA NEVADA (1962)



Quin fred que va fer abans  de l’antiga nevada!
Amb modestos abrics i calçat imprudent
els carrers acollien el goig adolescent,
la il·lusió dels adults i els jocs de la mainada!

Aquell dia, ho recordo com si fes un instant,
la mare ens va cridar amb un clam amorós
els patis i teulades no tenien colors,
i tot era tan blanc com la nata enyorada.

El silenci va estendre’s pels carrers i avingudes,
van emmudir els tramvies, els cotxes i la gent,
tan sols era important aquell nostre present
i la neu amagava moltes coses perdudes.

Després, prou que ho sabeu, el miracle estantís
va esdevenir pobresa, brutícia i relliscades,
la neu es va glaçar vora les portalades,
i tot es va tornar potser encara més trist.

Assegurava algú que arribava el final,
i que tot era culpa dels coets de l’espai,
que coses tan estranyes no s’havien vist mai
i que érem ben a punt d’una guerra mundial.

De tot fa cinquanta anys, mig segle, moltes vides
han passat vora meu, han vingut, han marxat,
amb virtuts i defectes el món ha continuat
i les flors més boniques també acaben marcides.

Avui és un record aquell Nadal antic,
no gaire diferent d’una vella rondalla,
la neu dels anys d’ahir ha esdevingut mortalla
i les fotografies, un record molt bonic.

Algun dia la neu tornarà a la ciutat,
jo serè pols perduda sota els camins futurs,
hi haurà nous estadants als indrets insegurs
i diran que és estrany i que mai no ha passat.

Però algú els recordarà que res no és nou del tot,
que tot arriba i passa i ve i torna a marxar,
unes postals antigues algú retrobarà
i sabran que nevava, en un Nadal remot.

Júlia Costa. Poemes inèdits (2012)



15.12.12

DIÀLEG DEL MIRALL






-Qui ets tu,
ésser invisible del capvespre?  
-Sóc jo.
Sóc tu mateixa.

-D’on arribes,
amb aquesta maleta que arrossegues
pels carrers on la fosca fa bugada?
-Vinc del No Res. És un país excèntric
on Tothom i Ningú de tant en tant
intercanvien el poder polític.

-On vas?
-També al No Res.
Tinc el bitllet d’anada i de tornada.
El meu viatge és, 
de fet,
un cercle.

-I per què em cerques?
-Perquè m’acompanyis
car jo sóc tu.

-I si no vull venir?
-Serà en debades.
Quan jo me’n vagi, tu vindràs amb mi
sense saber-ho,
sense ni adonar-te’n.
Sóc tu, sóc jo, sóc un mirall esplèndid,
Una imatge virtual, desenfocada.

-Vinc, doncs, amb tu.
Passo el mirall, adéu.

       Júlia Costa. Poemes inèdits (2012)

8.12.12

PLANXAMÀNIGUES




Recordo les camises d'aquells homes de casa,
els braços fantasmals cobrint el planxamànigues
i l’olor d’escalfor casolana i humida,
i les piles de roba ja planxada, esperant,
el seu lloc als armaris on sempre s’ocultavens
secrets, records, mentides, mocadors i flassades,
i les cartes perdudes dels oncles oblidats.

Júlia Costa, 'Utillatge i parament', recull inèdit, 2012